目前分類:生活日文 (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

広がる花畑に白いシャツを着ている男の子がカメラを設置していました。カメラの向こう側に赤いワンピースを着ているポニーテールの女の子が立っていて、写真を撮るのを待っていました。男の子が写真を撮るか取らないかのうちに、誰かに呼ばれたようで、ボタンを押すのを止めて、顔を向けました。


文章標籤

豆腐鯨魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近在看一部動畫奇巧計程車 ((推薦大家,看過的人都說神

當中出現了仙人跳的故事,覺得這日文蠻有趣的

原來仙人跳的日文叫做つつもたせ

文章標籤

豆腐鯨魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天在我的英雄學院第3季49集聽到

「てめえがボスじゃねえのかよ。しらけんな」這句話,

開始好奇しらけんな這個詞是什麼意思

文章標籤

豆腐鯨魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

思い詰める 【他下一】煩惱、對一件事情鑽牛角尖

君があそこまで思い詰めてたのに、全然見えてなかっただ。明明妳為了這件事情這麼煩惱,但是我卻完全沒發現。

はびこる【自五】 蔓延、橫行

文章標籤

豆腐鯨魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

存分に、ご堪能あれ 請好好享受

指先がじんわりと痺れて冷たい 手指冷到漸漸地麻痺了

じんわり 【副詞】

豆腐鯨魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A:昨晚睡得好嗎?

 A: (よく)寝られた?=(よく)寝れた?

通常口語的時候會將ら省略,但是在書寫時,將ら加進去比較正確

文章標籤

豆腐鯨魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()